CHRIST THE ROCK CONGREGATION
DIMANCHE 4 SEPTEMBRE 2016
Sermon Par pasteur Marc E SIMEON
THE EXODUS OF THE CHILDREN OF ISRAEL (part 1)
EXODE 14 :26—31
26 L’Éternel dit à Moïse: Étends ta main sur la mer; et les eaux reviendront sur les Égyptiens, sur leurs chars et sur leurs cavaliers.
27 Moïse étendit sa main sur la mer. Et vers le matin, la mer reprit son impétuosité, et les Égyptiens s’enfuirent à son approche; mais l’Éternel précipita les Égyptiens au milieu de la mer.
28 Les eaux revinrent, et couvrirent les chars, les cavaliers et toute l’armée de Pharaon, qui étaient entrés dans la mer après les enfants d’Israël; et il n’en échappa pas un seul.
29 Mais les enfants d’Israël marchèrent à sec au milieu de la mer, et les eaux formaient comme une muraille à leur droite et à leur gauche.
30 En ce jour, l’Éternel délivra Israël de la main des Égyptiens; et Israël vit sur le rivage de la mer les Égyptiens qui étaient morts.
31 Israël vit la main puissante que l’Éternel avait dirigée contre les Égyptiens. Et le peuple craignit l’Éternel, et il crut en l’Éternel et en Moïse, son serviteur.
INTRODUCTION
- When we think of the Exodus of the Children of Israel, many things come to mind.
- Moses and the Burning Bush in Median
- The snake of Moses
- The ten plagues of God on Egypt
- Plague 1 — water turned into blood; fish died.
- Plague 2 — frogs. …
- Plagues 3 and 4 — biting insects and wild animals.
- Plagues 5 and 6 — livestock disease and boils.
- Plague 7 — fiery hail.
- Plague 8 — locusts.
- Plague 9 — darkness
- Plague 10—death of all the first born of Egypt
- The last one which was the most terrible—the death of all the first born in the land
- The Passover
- The midnight departure of the Israelites.
- Although all of these elements complemented to the exodus, but the true Exodus is when the Children of Jacob where no longer on Egypt territory.
- The real Exodus happened after the crossing of the Red Sea.
__
- The crossing of the Red Sea climaxed all that God had done for them thus far.
- After a number of plagues by the God of the Hebrews, Egypt is left paralyzed and humiliated.
- A greater God than all the gods of Egypt surged to the surface and insulted Pharaoh and all of his gods.
- To make it worse, now this God had killed all the first born in the land.
- The proud and arrogant Pharaoh finally surrendered.
- All a sudden his pride surged again because he could not accept defeat.
- With rage and vengeance in mind, he is advancing toward this band of renegades Jews with his elite army.
Vindication of Egypt in mind
- The slaughtering of this entire race would redeem his lost pride
- Egypt would have an object to project their vindication over the lost of their sons.
- The story would have a favorable ending for the Egyptians
- The lost respect that was to follow from the neighboring nations would be avoided.
- Enslavement of the entire race was the motive also
- How far can they get?
- How can they resist the elite army of Egypt.
- The Pharaoh himself will join, because this one was personal.
- He owed Egypt an explanation
- The story would not look good in the history book for the ages to come.
- Egypt the great—the invincible cannot come down like that.
- The pharaoh was walking in the trap set by God.
Pharaoh’s Final Draw with God
- The last confrontation with God was yet ahead of Him.
- Dieu dit J’ai suscité Pharaon à dessein pour manifester ma gloire.
- Dieu endurcit le cœur de Pharaon afin de lui livrer à sa folie
- God used the Children of Israel as bait to draw Pharaoh to the last frontier.
Ex 14:3-9
3 Pharaon dira des enfants d’Israël: Ils sont égarés dans le pays; le désert les enferme.
4 J’endurcirai le cœur de Pharaon, et il les poursuivra; mais Pharaon et toute son armée serviront à faire éclater ma gloire, et les Égyptiens sauront que je suis l’Éternel. Et les enfants d’Israël firent ainsi.
5 On annonça au roi d’Égypte que le peuple avait pris la fuite. Alors le cœur de Pharaon et celui de ses serviteurs furent changés à l’égard du peuple. Ils dirent: Qu’avons-nous fait, en laissant aller Israël, dont nous n’aurons plus les services?
6 Et Pharaon attela son char, et il prit son peuple avec lui.
7 Il prit six cents chars d’élite, et tous les chars de l’Égypte; il y avait sur tous des combattants.
8 L’Éternel endurcit le cœur de Pharaon, roi d’Égypte, et Pharaon poursuivit les enfants d’Israël. Les enfants d’Israël étaient sortis la main levée.
9 Les Égyptiens les poursuivirent; et tous les chevaux, les chars de Pharaon, ses cavaliers et son armée, les atteignirent campés près de la mer, vers Pi-Hahiroth, vis-à-vis de Baal-Tsephon.
- Telles voies paraient droites a un homme, mais son issue c’est la voie de la mort.
- C’est une chose terrible de tomber sous les mains du Tout Puissant.
- Le peuple poursuivi est atteignis ; les voila sans force, sans défense, sans direction se croit le pharaon.
- Ce qu’il ne savait c’est que Le Dieu de Jacob était avec eux.
- Le Dieu de Jacob était pour Israël une haute retraite.
Ex 14:10-14
10 ¶ Pharaon approchait. Les enfants d’Israël levèrent les yeux, et voici, les Égyptiens étaient en marche derrière eux. Et les enfants d’Israël eurent une grande frayeur, et crièrent à l’Éternel.
11 Ils dirent à Moïse: N’y avait-il pas des sépulcres en Égypte, sans qu’il fût besoin de nous mener mourir au désert? Que nous as-tu fait en nous faisant sortir d’Égypte?
12 N’est-ce pas là ce que nous te disions en Égypte: Laisse-nous servir les Égyptiens, car nous aimons mieux servir les Égyptiens que de mourir au désert?
13 Moïse répondit au peuple: Ne craignez rien, restez en place, et regardez la délivrance que l’Éternel va vous accorder en ce jour; car les Égyptiens que vous voyez aujourd’hui, vous ne les verrez plus jamais.
14 L’Éternel combattra pour vous; et vous, gardez le silence.
- Le silence est servile quand Dieu prend notre défense.
- Moise fit ici l’exhibition d’un vrai leader spirituel.
- Quelqu’un qui peut maintenir son calme même en face du danger.
- Quelqu’un qui conserve sa foi en Dieu même en face du désespoir et de l’impossible.
- Nous pouvons constater comment les voies de Dieu sont très éloignées des voies humaines
- La sagesse de Dieu est beaucoup trop élevée pour que nous la saisissions avec nos sens humains.
GOD STOOD BEHIND BECAUSE THE BATTLE WAS BEHIND
Ex 14:19-20
19 L’ange de Dieu, qui allait devant le camp d’Israël, partit et alla derrière eux; et la colonne de nuée qui les précédait, partit et se tint derrière eux.
GOD USED THE TWO EDGES CLOUD TO KEEP THE ENNEMY AWAY
20 Elle se plaça entre le camp des Égyptiens et le camp d’Israël. Cette nuée était ténébreuse d’un côté, et de l’autre elle éclairait la nuit. Et les deux camps n’approchèrent point l’un de l’autre pendant toute la nuit.
- God wanted a morning operation.
- Too dark in one side to operate
- Very bright in one side to appease fear
- Very bright in the side of the Israelites to begin the march through the Red Sea
- The same blessing of God for one can be the curse for another.
- God will be known as God almighty.
GOD USED CYCLONE TO SEPARATE THE WATER
Ex 14:21 ¶ Moïse étendit sa main sur la mer. Et l’Éternel refoula la mer par un vent d’orient, qui souffla avec impétuosité toute la nuit; il mit la mer à sec, et les eaux se fendirent.
22 Les enfants d’Israël entrèrent au milieu de la mer à sec, et les eaux formaient comme une muraille à leur droite et à leur gauche.
- Cyclones have been witnessed to dry up an entire lake and vacuum all the fishes in the air.
- People have experienced rain of fishes before
GOD USED OPERATION FLAT TIRE AGAINST THE EGYPTIANS
- No one knows the next move of God
- The strategies of God are uncommon but very efficient
- Wrong place for the flat tires
- No time for fixing, not the right place for fixing
- No mechanics on board
- No signal in the cell phone to call AAA
- Water walls may break while fixing the wheels
- The entire infantry may perish
Too little too late to get it right about God
- Maybe the God of the Hebrews is to be feared
- Maybe the God of the Hebrews is one of a kind
- Maybe the God of the Hebrews doesn’t like challenges
- Maybe the God of the Hebrews is not to play with
- Maybe the God of the Hebrews is supreme above all and all.
Ex 14:23-25
23 Les Égyptiens les poursuivirent; et tous les chevaux de Pharaon, ses chars et ses cavaliers, entrèrent après eux au milieu de la mer.
24 A la veille du matin, l’Éternel, de la colonne de feu et de nuée, regarda le camp des Égyptiens, et mit en désordre le camp des Égyptiens.
25 Il ôta les roues de leurs chars et en rendit la marche difficile. Les Égyptiens dirent alors: Fuyons devant Israël, car l’Éternel combat pour lui contre les Égyptiens.
- It’s not a fair battle.
- God is taking side with the Israelites
- Too little too late for that good reasoning.
- Shall we continue to run after the Hebrews?
- Shall we fix the chariots in the middle of the sea?
- Shall we try to save our lives and return to shore?
- Let’s call a meeting in the middle of the sea.
- All in favor to still pursuing and capture the Jews: say ye! (blank)
- All in favor to return to shore and go home: say ye! Ye, Ye, Ye, Yeeeeeee!
SEA AVENUE OPENS FOR JEWS ONLY
- Before entering the sea, the Egyptians failed to read the sign (SEA AVENUE OPEN FOR JEWS ONLY). (ALL OTHERS ENTER AT YOUR OWN RISK)
- When Satan possesses a person, he blinds you from all dangers.
- He makes you think that you can even challenge God Almighty and survive.
- What Satan and his entire army cannot do, he can lead a man to think he can do it.
- Satan leads a lot of arrogants to attack the children of God, yet Satan himself with all his might cannot defeat a true Christian who is walking in holiness.
THE GAME IS OVER: GOD WINS AGAIN
Ex 14:26 L’Éternel dit à Moïse: Étends ta main sur la mer; et les eaux reviendront sur les Égyptiens, sur leurs chars et sur leurs cavaliers.
27 Moïse étendit sa main sur la mer. Et vers le matin, la mer reprit son impétuosité, et les Égyptiens s’enfuirent à son approche; mais l’Éternel précipita les Égyptiens au milieu de la mer.
28 Les eaux revinrent, et couvrirent les chars, les cavaliers et toute l’armée de Pharaon, qui étaient entrés dans la mer après les enfants d’Israël; et il n’en échappa pas un seul.
- Cette défaite de l’Égypte était trop considérable pour enregistrer dans les anales de L’Egypte.
- L’existence et la sortie des Juifs en Egypte sont omises dans les pages de l’histoire, mais non dans la Bible.
- Les historiens de nos jours débattent même la véracité des 432 années que les Juifs vécurent en Egypte.
- Pourquoi ce grand silence dans la manifestation la plus palpable de Dieu.
- Quelle hypocrisie ! Quelle honte pour Satan !
- La sortie d’Israël en Egypte a en un sens marquée la fin de l’Egypte Ancienne.
- La supériorité psychique de l’Egypte a été questionnée.
- La divinité du pharaon a été questionnée.
- La vulnérabilité et l’infériorité des dieux égyptiens ont été mis à jour.
- L’eternel seul est Seigneur aux siècles des siècles.
- Le Dieu des Hébreux est le seul vrai Dieu.
Prêtons-nous les paroles du Psaume 46 pour terminer ce message avec un point d’exclamation et d’exaltation pour Dieu.
Psaume 46: 1-11
1 Dieu est pour nous un refuge et un appui, Un secours qui ne manque jamais dans la détresse.
2 C’est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée, Et que les montagnes chancellent au cœur des mers,
3 Quand les flots de la mer mugissent, écument, Se soulèvent jusqu’à faire trembler les montagnes. -Pause.
4 Il est un fleuve dont les courants réjouissent la cité de Dieu, Le sanctuaire des demeures du Très-Haut.
5 Dieu est au milieu d’elle: elle n’est point ébranlée; Dieu la secourt dès l’aube du matin.
6 ¶ Des nations s’agitent, des royaumes s’ébranlent; Il fait entendre sa voix: la terre se fond d’épouvante.
7 L’Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause.
8 Venez, contemplez les œuvres de l’Éternel, Les ravages qu’il a opérés sur la terre!
9 C’est lui qui a fait cesser les combats jusqu’au bout de la terre; Il a brisé l’arc, et il a rompu la lance, Il a consumé par le feu les chars de guerre. –
10 Arrêtez, et sachez que je suis Dieu: Je domine sur les nations, je domine sur la terre. –
11 L’Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause.
La Semaine Prochaine Dieu voulant, nous parlerons du cantique de Moise et de Marie la prophétesse à l’ occasion de cette grande victoire de la traversée de la Mer Rouge et de la destruction de Pharaon et son armée.
CHRIST THE ROCK CONGREGATION
DIMANCHE 11 SEPTEMBRE 2016
Sermon Par pasteur Marc E SIMEON
THE EXODUS OF THE CHILDREN OF ISRAEL (part 2)
(The song of Moses and Marie the Prophetess)
EXODE 15: 1—21
Ex 15:1 ¶ Alors Moïse et les enfants d’Israël chantèrent ce cantique à l’Éternel. Ils dirent: Je chanterai à l’Éternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.
2 L’Éternel est ma force et le sujet de mes louanges; C’est lui qui m’a sauvé. Il est mon Dieu: je le célèbrerai; Il est le Dieu de mon père: je l’exalterai.
3 L’Éternel est un vaillant guerrier; L’Éternel est son nom.
4 Il a lancé dans la mer les chars de Pharaon et son armée; Ses combattants d’élite ont été engloutis dans la mer Rouge.
5 Les flots les ont couverts: Ils sont descendus au fond des eaux, comme une pierre.
6 Ta droite, ô Éternel! a signalé sa force; Ta droite, ô Éternel! a écrasé l’ennemi.
7 Par la grandeur de ta majesté Tu renverses tes adversaires; Tu déchaînes ta colère: Elle les consume comme du chaume.
8 Au souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelées, Les courants se sont dressés comme une muraille, Les flots se sont durcis au milieu de la mer.
9 L’ennemi disait: Je poursuivrai, j’atteindrai, Je partagerai le butin; Ma vengeance sera assouvie, Je tirerai l’épée, ma main les détruira.
10 Tu as soufflé de ton haleine: La mer les a couverts; Ils se sont enfoncés comme du plomb, Dans la profondeur des eaux.
11 Qui est comme toi parmi les dieux, ô Éternel? Qui est comme toi magnifique en sainteté, Digne de louanges, Opérant des prodiges?
12 Tu as étendu ta droite: La terre les a engloutis.
13 Par ta miséricorde tu as conduit, Tu as délivré ce peuple; Par ta puissance tu le diriges Vers la demeure de ta sainteté.
14 Les peuples l’apprennent, et ils tremblent: La terreur s’empare des Philistins;
15 Les chefs d’Édom s’épouvantent; Un tremblement saisit les guerriers de Moab; Tous les habitants de Canaan tombent en défaillance.
16 La crainte et la frayeur les surprendront; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu’à ce que ton peuple soit passé, ô Éternel! Jusqu’à ce qu’il soit passé, Le peuple que tu as acquis.
17 Tu les amèneras et tu les établiras sur la montagne de ton héritage, Au lieu que tu as préparé pour ta demeure, ô Éternel! Au sanctuaire, Seigneur! que tes mains ont fondé.
18 L’Éternel régnera éternellement et à toujours.
19 Car les chevaux de Pharaon, ses chars et ses cavaliers sont entrés dans la mer, Et l’Éternel a ramené sur eux les eaux de la mer; Mais les enfants d’Israël ont marché à sec au milieu de la mer.
20 Marie, la prophétesse, soeur d’Aaron, prit à sa main un tambourin, et toutes les femmes vinrent après elle, avec des tambourins et en dansant.
21 Marie répondait aux enfants d’Israël: Chantez à l’Éternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.
INTRODUCTION
- If you could roll back the pages of history to 1500 years before Christ, you would find a great nation, a highly civilized race of people: most advanced in literature and science, and technology, and agriculture, and architecture, and medicine.
- Through the cleverness of a young man called Joseph, the dynasty of the Pharaoh has known great fame and a great amount of wealth.
- A feeble group of 72 people migrated from Canaan to Egypt under the protection of Joseph.
- The only thing particular about this group was that they were in the blood line of Abraham the man of God.
- A descendants of Abraham, they were the partakers of the blessings of Abraham.
- God made a covenant with Abraham to make him a great nation
- God already told Abraham what geographical location that nation was going to occupy.
- God told Abraham about the 400 years Israel was going to spend in a foreign land as slaves.
- God told Abraham about the Exodus when the totality of his children were going to leave that country to journey back to Canaan the Promised Land.
Ge 15:13-16
13 Et l’Éternel dit à Abram: Sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre cents ans.
14 Mais je jugerai la nation à laquelle ils seront asservis, et ils sortiront ensuite avec de grandes richesses.
15 Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.
16 A la quatrième génération, ils reviendront ici; car l’iniquité des Amoréens n’est pas encore à son comble.
Viable information from the only God who knows and shapes the future
- tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux (Egypte)
- ils y seront asservis (dernière condition sociale des Israelites en Egypte)
- on les opprimera pendant quatre cents (La dure de l’expérience égyptienne)
- Mais je jugerai la nation à laquelle ils seront asservis (les dix plaies de L’Egypte)
- ils sortiront ensuite avec de grandes richesses (L’or et l’argent emprunter aux Israelites a leur sortie.)
- A la quatrième génération, ils reviendront ici (Destination Canaan)
The children of Jacob could be identified 400 later.
- The glamour of Egypt did not change them
- They never allowed themselves to lose their identity.
- They remained a separate people.
- They draw a lot of jealousy toward themselves because of the amount of wealth they had accumulated.
- The same is true today for Jews all over the world.
- The Jewish people are hated by men because of their earthly blessings.
- The Jewish people are hated by Satan because the produced the Son of the woman Who crushed the head of the devil.
- The Jewish people are hated by Satan because they will the only interest of God on earth after the rupture of the Church.
- Because of them Jesus will come back to finish the job, to bring the glory of Israel back and make it the center of the world.
- Satan hate the Jewish people because, it will be in an attempt to wipe them out that he will know his greatest and final defeat.
ISRAEL ON THE OTHER SIDE OF THE RED SEA
- Israel had had a close encounter with death when Pharaoh was approaching them close to the Red Sea.
- Sometimes one may have a close encounter with death through a sickness that nearly claimed their lives.
- Sometimes it is a fatal accident that God spared them from by an inch.
- You can see that they stop all they were doing to take time to praise God.
- God had done it right before their very eyes
- They saw when Pharaoh and his army engaged the sea with vengeance in mind.
- They saw when Moses stretched out his baton and commanded the sea to return to normal.
- They witnessed when the waters were rushing back to sandwich the Egyptians
- They saw the struggle of the invincible infantry of Egypt.
- They witnessed that no one was swimming to shore.
- The waited 5 minutes, 10 minutes, 20 minutes, one hour
- It was quiet: no horses, no chariots, no Pharaoh.
- Oh my goodness! That’s it! God had done it!
- no more enemies,
- no more tyrants
- no more threats
- no more fear
- This thing called for a celebration
- This thing called for a memorial
- This thing called for jubilation and dancing, and praising.
- Exodus 15:1-21 is all about giving praises to God
- .
Ex 15:1 ¶ Alors Moïse et les enfants d’Israël chantèrent ce cantique à l’Éternel. Ils dirent: Je chanterai à l’Éternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.
2 L’Éternel est ma force et le sujet de mes louanges; C’est lui qui m’a sauvé. Il est mon Dieu: je le célèbrerai; Il est le Dieu de mon père: je l’exalterai.
3 L’Éternel est un vaillant guerrier; L’Éternel est son nom.
4 Il a lancé dans la mer les chars de Pharaon et son armée; Ses combattants d’élite ont été engloutis dans la mer Rouge.
5 Les flots les ont couverts: Ils sont descendus au fond des eaux, comme une pierre.
6 Ta droite, ô Éternel! a signalé sa force; Ta droite, ô Éternel! a écrasé l’ennemi.
7 Par la grandeur de ta majesté Tu renverses tes adversaires; Tu déchaînes ta colère: Elle les consume comme du chaume.
8 Au souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelées, Les courants se sont dressés comme une muraille, Les flots se sont durcis au milieu de la mer.
9 L’ennemi disait: (1) Je poursuivrai, (2) j’atteindrai, (3) Je partagerai le butin; (4) Ma vengeance sera assouvie, (5) Je tirerai l’épée, (6) ma main les détruira.
10 Tu as soufflé de ton haleine: La mer les a couverts; Ils se sont enfoncés comme du plomb, Dans la profondeur des eaux.
11 Qui est comme toi parmi les dieux, ô Éternel? Qui est comme toi magnifique en sainteté, Digne de louanges, Opérant des prodiges?
12 Tu as étendu ta droite: La terre les a engloutis.
13 Par ta miséricorde tu as conduit, Tu as délivré ce peuple; Par ta puissance tu le diriges Vers la demeure de ta sainteté.
THE IMMEDIATE EFFECT
14 Les peuples l’apprennent, et ils tremblent: La terreur s’empare des Philistins;
15 Les chefs d’Édom s’épouvantent; Un tremblement saisit les guerriers de Moab; Tous les habitants de Canaan tombent en défaillance.
THE FUTURE EFFETS
16 La crainte et la frayeur les surprendront; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu’à ce que ton peuple soit passé, ô Éternel! Jusqu’à ce qu’il soit passé, Le peuple que tu as acquis.
ASSURANCE FOR THE FUTURE
17 Tu les amèneras et tu les établiras sur la montagne de ton héritage, Au lieu que tu as préparé pour ta demeure, ô Éternel! Au sanctuaire, Seigneur! que tes mains ont fondé.
18 L’Éternel régnera éternellement et à toujours.
REFLEXION
19 Car les chevaux de Pharaon, ses chars et ses cavaliers sont entrés dans la mer, Et l’Éternel a ramené sur eux les eaux de la mer; Mais les enfants d’Israël ont marché à sec au milieu de la mer.
JUBILATION
20 Marie, la prophétesse, sœur d’Aaron, prit à sa main un tambourin, et toutes les femmes vinrent après elle, avec des tambourins et en dansant.
21 Marie répondait aux enfants d’Israël: Chantez à l’Éternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.
CHRIST THE ROCK CONGREGATION
DIMANCHE 11 SEPTEMBRE 2016
Sermon Par pasteur Marc E SIMEON
THE EXODUS OF THE CHILDREN OF ISRAEL (part 2)
(The song of Moses and Marie the Prophetess)
(Le Chant de Moïse et de Marie la Prophétesse)
- Last week we zeroed in the crossing of the Red Sea
- We touched on the events that lead to the actual exodus of the children of Israel.
- We showed you how God drew the Pharaoh of Egypt to his fate.
- We showed you the strategies that God used to keep Israel safe.
- We painted for you how God intervene to trap the great Egyptian army in the middle of the red Sea.
- Such great event is next in magnitude to the flood of Noah
- Such great event is next in magnitude to the Towel of Babel where God confounded the languages of mankind.
- Every civilization after had a version of the great flood
- Every civilization after seems to indicate that something drastic happened that caused mankind to segregate.
- For the Exodus of Israel, we find nothing.
- It seems as if someone went out with an eraser and edit out, and to delete this magnificent piece of information from the history books of the world.
- Recently they begin to discover some of the evidences of the city of Ramsess the great.
- The see some of the great constructions that seemed to have been halted and stopped unexplainably.
- With all the puzzles that they have found to authenticate the account of the Bible, still Wikipedia states the Exodus of Israel out of Egypt as a religious propaganda.
- We cannot rely on the history books to tell us about our God.
- We have the Bible, The only inspired Word of God; that’s our only authoritative and trustworthy source of information.
- Not only do we have the account of the Crossing of the Red Sea, but we also know what happened in the aftermath.
- In Exodus chapter 15, we see the reactions of the Children of Israel while still in awe of this magnificent display of the glory of God under the leadership of His servant Moses.
- Lets read!
EXODE 15: 1—21
Ex 15:1 ¶ Alors Moïse et les enfants d’Israël chantèrent ce cantique à l’Éternel. Ils dirent: Je chanterai à l’Éternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.
2 L’Éternel est ma force et le sujet de mes louanges; C’est lui qui m’a sauvé. Il est mon Dieu: je le célèbrerai; Il est le Dieu de mon père: je l’exalterai.
3 L’Éternel est un vaillant guerrier; L’Éternel est son nom.
4 Il a lancé dans la mer les chars de Pharaon et son armée; Ses combattants d’élite ont été engloutis dans la mer Rouge.
5 Les flots les ont couverts: Ils sont descendus au fond des eaux, comme une pierre.
6 Ta droite, ô Éternel! a signalé sa force; Ta droite, ô Éternel! a écrasé l’ennemi.
7 Par la grandeur de ta majesté Tu renverses tes adversaires; Tu déchaînes ta colère: Elle les consume comme du chaume.
8 Au souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelées, Les courants se sont dressés comme une muraille, Les flots se sont durcis au milieu de la mer.
9 L’ennemi disait: Je poursuivrai, j’atteindrai, Je partagerai le butin; Ma vengeance sera assouvie, Je tirerai l’épée, ma main les détruira.
10 Tu as soufflé de ton haleine: La mer les a couverts; Ils se sont enfoncés comme du plomb, Dans la profondeur des eaux.
11 Qui est comme toi parmi les dieux, ô Éternel? Qui est comme toi magnifique en sainteté, Digne de louanges, Opérant des prodiges?
12 Tu as étendu ta droite: La terre les a engloutis.
13 Par ta miséricorde tu as conduit, Tu as délivré ce peuple; Par ta puissance tu le diriges Vers la demeure de ta sainteté.
14 Les peuples l’apprennent, et ils tremblent: La terreur s’empare des Philistins;
15 Les chefs d’Édom s’épouvantent; Un tremblement saisit les guerriers de Moab; Tous les habitants de Canaan tombent en défaillance.
16 La crainte et la frayeur les surprendront; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu’à ce que ton peuple soit passé, ô Éternel! Jusqu’à ce qu’il soit passé, Le peuple que tu as acquis.
17 Tu les amèneras et tu les établiras sur la montagne de ton héritage, Au lieu que tu as préparé pour ta demeure, ô Éternel! Au sanctuaire, Seigneur! que tes mains ont fondé.
18 L’Éternel régnera éternellement et à toujours.
19 Car les chevaux de Pharaon, ses chars et ses cavaliers sont entrés dans la mer, Et l’Éternel a ramené sur eux les eaux de la mer; Mais les enfants d’Israël ont marché à sec au milieu de la mer.
20 Marie, la prophétesse, soeur d’Aaron, prit à sa main un tambourin, et toutes les femmes vinrent après elle, avec des tambourins et en dansant.
21 Marie répondait aux enfants d’Israël: Chantez à l’Éternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.
INTRODUCTION II
- If you could roll back the pages of history to 1500 years before Christ, you would find a great nation, a highly civilized race of people: most advanced in literature and science, and technology, and agriculture, and architecture, and medicine.
- Through the cleverness of a young man called Joseph, the dynasty of the Pharaoh has known great fame and a great amount of wealth.
- A feeble group of 72 people migrated from Canaan to Egypt under the protection of Joseph.
- The only thing particular about this group was that they were in the blood line of Abraham the man of God.
- A descendants of Abraham, they were the partakers of the blessings of Abraham.
- God made a covenant with Abraham to make him a great nation
- God already told Abraham what geographical location that nation was going to occupy.
- God told Abraham about the 400 years Israel was going to spend in a foreign land as slaves.
- God told Abraham about the Exodus when the totality of his children were going to leave that country to journey back to Canaan the Promised Land.
Ge 15:13-16
13 Et l’Éternel dit à Abram: Sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre cents ans.
14 Mais je jugerai la nation à laquelle ils seront asservis, et ils sortiront ensuite avec de grandes richesses.
15 Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.
16 A la quatrième génération, ils reviendront ici; car l’iniquité des Amoréens n’est pas encore à son comble.
Viable information from the only God who knows and shapes the future
- tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux (Egypte)
- ils y seront asservis (dernière condition sociale des Israelites en Egypte)
- on les opprimera pendant quatre cents (La dure de l’expérience égyptienne)
- Mais je jugerai la nation à laquelle ils seront asservis (les dix plaies de L’Egypte)
- ils sortiront ensuite avec de grandes richesses (L’or et l’argent emprunter aux Israelites a leur sortie.)
- A la quatrième génération, ils reviendront ici (Destination Canaan)
The children of Jacob could be identified 400 later.
- The glamour of Egypt did not change them
- They never allowed themselves to lose their identity.
- They remained a separate people.
- They draw a lot of jealousy toward themselves because of the amount of wealth they had accumulated.
- The same is true today for Jews all over the world.
- The Jewish people are hated by men because of their earthly blessings.
- The Jewish people are hated by Satan because they produced the Son of the woman Who ended up crushing the head of the serpent.
- The Jewish people are hated by Satan because they will the only interest of God on earth after the rupture of the Church.
- Because of them Jesus will come back to finish the job, to bring the glory of Israel back and make it the center of the world.
- Satan hates the Jewish people because, it will be in an attempt to wipe them out that he will know his greatest and final defeat.
ISRAEL ON THE OTHER SIDE OF THE RED SEA
- Israel had had a close encounter with death when Pharaoh was approaching them close to the Red Sea.
- Sometimes one may have a close encounter with death through a sickness that nearly claimed their lives.
- Sometimes it is a fatal accident that God spared them from by an inch.
- You can see that they stop all they were doing to take time to praise God.
- God had done it right before their very eyes
- They saw when Pharaoh and his army engaged the sea with vengeance in mind.
- They saw when Moses stretched out his baton and commanded the sea to return to normal.
- They witnessed when the waters were rushing back to sandwich the Egyptians
- They saw the struggle of the invincible infantry of Egypt.
- They witnessed that no one was swimming to shore.
- The waited 5 minutes, 10 minutes, 20 minutes, one hour
- It was quiet: no horses, no chariots, no Pharaoh.
- Oh my goodness! That’s it! God had done it!
- no more enemies,
- no more tyrants
- no more threats
- no more fear
- This thing called for a celebration
- This thing called for a memorial
- This thing called for jubilation and dancing, and praising.
- Exodus 15:1-21 is all about giving praises to God
Ex 15:1 ¶ Alors Moïse et les enfants d’Israël chantèrent ce cantique à l’Éternel. Ils dirent: Je chanterai à l’Éternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.
2 L’Éternel est ma force et le sujet de mes louanges; C’est lui qui m’a sauvé. Il est mon Dieu: je le célèbrerai; Il est le Dieu de mon père: je l’exalterai.
3 L’Éternel est un vaillant guerrier; L’Éternel est son nom.
4 Il a lancé dans la mer les chars de Pharaon et son armée; Ses combattants d’élite ont été engloutis dans la mer Rouge.
5 Les flots les ont couverts: Ils sont descendus au fond des eaux, comme une pierre.
6 Ta droite, ô Éternel! a signalé sa force; Ta droite, ô Éternel! a écrasé l’ennemi.
7 Par la grandeur de ta majesté Tu renverses tes adversaires; Tu déchaînes ta colère: Elle les consume comme du chaume.
8 Au souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelées, Les courants se sont dressés comme une muraille, Les flots se sont durcis au milieu de la mer.
9 L’ennemi disait: (1) Je poursuivrai, (2) j’atteindrai, (3) Je partagerai le butin; (4) Ma vengeance sera assouvie, (5) Je tirerai l’épée, (6) ma main les détruira.
10 Tu as soufflé de ton haleine: La mer les a couverts; Ils se sont enfoncés comme du plomb, Dans la profondeur des eaux.
11 Qui est comme toi parmi les dieux, ô Éternel? Qui est comme toi magnifique en sainteté, Digne de louanges, Opérant des prodiges?
12 Tu as étendu ta droite: La terre les a engloutis.
13 Par ta miséricorde tu as conduit, Tu as délivré ce peuple; Par ta puissance tu le diriges Vers la demeure de ta sainteté.
THE IMMEDIATE EFFECT
14 Les peuples l’apprennent, et ils tremblent: La terreur s’empare des Philistins;
15 Les chefs d’Édom s’épouvantent; Un tremblement saisit les guerriers de Moab; Tous les habitants de Canaan tombent en défaillance.
THE FUTURE EFFETS
16 La crainte et la frayeur les surprendront; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu’à ce que ton peuple soit passé, ô Éternel! Jusqu’à ce qu’il soit passé, Le peuple que tu as acquis.
ASSURANCE FOR THE FUTURE
17 Tu les amèneras et tu les établiras sur la montagne de ton héritage, Au lieu que tu as préparé pour ta demeure, ô Éternel! Au sanctuaire, Seigneur! que tes mains ont fondé.
18 L’Éternel régnera éternellement et à toujours.
REFLEXION
19 Car les chevaux de Pharaon, ses chars et ses cavaliers sont entrés dans la mer, Et l’Éternel a ramené sur eux les eaux de la mer; Mais les enfants d’Israël ont marché à sec au milieu de la mer.
JUBILATION
20 Marie, la prophétesse, sœur d’Aaron, prit à sa main un tambourin, et toutes les femmes vinrent après elle, avec des tambourins et en dansant.
21 Marie répondait aux enfants d’Israël: Chantez à l’Éternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.
CONCLUSION
- Don’t forget to give praise to God after He has brought you out of your troubles.
- Be prompt to do a thanksgiving party in the honor of God after he has lavished His grace upon you and your family.
Psaume 50:14—15
14 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes vœux envers le Très-Haut. 15 Et invoque-moi au jour de la détresse; Je te délivrerai, et tu me glorifieras.